对于翻译公司来说,除去花样繁多市场营销手段之外,其真正的核心竞争力是什么?是价格么?在CPI和人工成本高速增长的今天,单凭价格战可能会打赢局部的小胜仗,从长远和全盘市场博弈来看,并非是长久之计。品牌建立对翻译公司来说变的越发的重要。但是如何树立起自己的翻译品牌,却不是一件容易的事情。
因工作的特殊性,笔者先后调研了几家杭州翻译公司在品牌建设方面所采取的措施。A翻译公司是一家与杭州市翻译协会有着密切背景的公司,老板是浙大毕业背景而且有位杭州西班牙语翻译朋友作为为公司股东,财力和人脉方面都相对比较雄厚,因此在进入市场方面采取了用宣传为主的主攻态势,A翻译公司老总要求其市场部和销售部的所有员工在向客人介绍、推销及售后的同时都极力推荐自己公司是杭州最大的翻译公司,此举意在自封和强调自己是杭州翻译行业老大地位,服务和产品都是一流的,主要目的是吸引更多潜在客户的眼球。
B翻译公司老总因其自身是翻译出身的缘故,自身的翻译能力和交际水平都很出众,而且很会用一些小恩小惠讨客人的开心,即使碰上一些犹豫不决的客人总会使用死缠硬磨的方法来促使客人下单,并且B公司在广告投入上也是毫不吝啬,总体来是说社会积累比较深。希望用无孔不入的病毒式营销和金钱买来更大的翻译信息量来占领市场,吞并大量市场份额。
这些做法不能说是没有作用,至少在翻译行业形成初期,同行公司不多不强的情况下确实比较适用,但在市场经济环境下,竞争如此激烈的21世纪,光靠老狼卖瓜自卖自夸以及病毒式营销的那套已很大程度上站不住脚,从竞争的角度来看客人感兴趣的可能并非只是你的翻译公司有多大、人有多少,更多是想看贵司是的翻译质量、价格合理性、相应速度、售后服务做的如何,这就需要翻译流程规范化和人力资源的调配,以最短的时间和最优势的资源为客户服务,客人的体验度上升自然而然会对翻译公司服务有较高的评价,一传十、十传百,形成良性的口碑营销的效果。
|