翔云翻译是致力于提供专业翻译服务的一家杭州翻译公司,公司热线电话:0571-56552279 迅捷、专业、高效
 
首页 >> 公司新闻
 
 

        摘要:当地时间23日,正在俄罗斯进行国事访问的中国国家主席习近平,来到莫斯科国际关系学院并发表题为《顺应时代前进潮流,促进世界和平发展》的重要演讲。

  演讲中,习近平妙语连珠,旁征博引。引来在场的中俄学生和观众阵阵掌声。演讲后,俄罗斯学生安德烈成为了第一个获得提问机会的人,会后他更成为了现场观众争相追逐的“明星”。此外,在提问第三个问题时,提问者稍显紧张,但是习主席很亲切地报以微笑给予他很大的鼓励。回答完问题后,主席还亲切地询问他,学习中文多久了,有没有中文名?非常具有亲和力。

  演讲 “鞋合不合脚 自己穿了才知道”

  习近平指出,面对国际形势的深刻变化和世界各国同舟共济的客观要求,各国应该共同推动建立以合作共赢为核心的新型国际关系,各国人民应该一起来维护世界和平、促进共同发展。

  他说道,“我们主张,各国和各国人民应该共同享受尊严。要坚持国家不分大小、强弱、贫富一律平等,尊重各国人民自主选择发展道路的权利,反对干涉别国内政,维护国际公平正义。鞋子合不合脚,自己穿了才知道。一个国家的发展道路合不合适,只有这个国家的人民才最有发言权。”

  现场 演讲厅座无虚席

  演讲开始前,很多观众都提前来到现场,抢占“有利位置”,好在“最佳位置”一睹主席风采。而现场的媒体记者朋友尤其是摄影摄像记者更是早早来到现场,提前踩点、布置。观众大约在莫斯科时间9点陆续入场,不到一个小时的时间内早已座无虚席,有些人只能站在过道处或是干脆席地而坐了。

  负责清洁会场的工作人员接受《法制晚报》记者采访时说道,前一周就开始忙着清扫会场,大到舞台,小到每一个座位都打扫得干干净净。而当有人对他们表示谢意的时候,她很豪爽地说:“这是我们应该做的!欢迎主席的到来!”

  观众 学生:不用翻译都能听懂

  俄罗斯学生让娜会后接受法晚记者采访时说道,习主席的语速很平和、发音很标准,所以自己不用俄语翻译就差不多都能听懂。她对记者表示,自己对习主席非常关注,好奇他如何在短短几天时间里完成那么多工作,是如何恢复精力和体力的。而此次习主席的演讲让她印象深刻。

  正在现场听习主席演讲的莫斯科国际关系学院一年级大学生安娜也表示,习主席语言平实易懂,比喻很形象,感染力强。特别是“鞋子”理论,很新奇,给她留下深刻印象。

  花絮

  首个提问者成明星

  称“主席十分和蔼”

  由于时间有限,习近平主席在演讲后只接受了三位提问者的提问,能够得到提问机会的安德烈,是活动中第一个获得提问的人。

  提问主席对中俄两国相互发展谈谈进一步的看法。

  会后,法晚记者第一时间采访了安德烈,他表示,因为自己是国际关系系的学生,所以对国际关系比较感兴趣,因此提了那个问题。他对记者说道,自己对主席的回答非常赞同。

  “我在现场看着习主席,感觉他十分和蔼可亲。”他说。


看过本文的读者还访问过这里:
http://www.yuntran.com/eyu.html

作者:杭州翻译翔云@德语翻译修订于 2013-05-02
翔云
德清翻译公司,专业德清意大利语翻译供应商
本文翔云德清翻译公司版权所有,未经批准转载必究。

口语翻译计费方式有疑问,请点击翻译公司报价详细查阅或者在线咨询。
 

 
     
 

杭州翔云国际翻译 版权所有 浙ICP备11030960
地址:杭州市大关路276号浙江家电研究所401室 电话:+86-13216713086 / +86-571-56552279   有事您说话
杭州翻译公司-翔云翻译 杭州韩语翻译 杭州日语翻译 杭州法语翻译 杭州德语翻译 杭州俄语翻译 杭州意大利语翻译 杭州口语翻译
杭州波斯语翻译 杭州葡萄牙语翻译 杭州阿拉伯语翻译 杭州英语翻译 杭州越南语翻译 杭州西班牙语翻译 杭州菜单翻译 杭州同传翻译

杭州翔云翻译有限公司业务微信号

扫我“码”上译

业务微信号:285806654

(注:可直接复制业务微信号添加,或者保存二维码到相册再从微信扫一扫里打开相册选择二维码自动识别)