杭州出国留学翻译
递交留学申请时,许多学校都要求申请人出示二三封推荐信。在出国申请是否成功的诸多要求中,推荐信的分量仅次于本科成绩单和标准化考试(GRE、 GMAT、TOEFL)的成绩,因此通常情况下杭州翻译公司在接到关于杭州出国留学翻译稿件时都会相当慎重。
一封推荐信除了信头、发信日期、收信人姓名、称呼、信尾谦称、签名、推荐人姓名、职务等必需部分之外,正文内容说明应包括下列各项:
1、被推荐者的签名——为便于对方查询,被推荐者的签名仅写“Mr Wang”或“Miss Zhang” 是不够的。用标准的汉语拼音或英文拼法都可以,但必须由被推荐者自己提供,且前后必须一致。
2、认识被推荐者的时间(How long have you know him/her)——何时开始认识,或认识了多久。
3、认识程度(How well do you know him/her)——是偶尔见面还是关系密切,或仅教过一年还是担任其导师。
4、与被推荐人的关系(Relationship)——师生关系,上、下级领导关系等。
5、被推荐人的表现(Performance)——学习上、生活上、课堂上和课外活动上的表现。
结论意见——愿意推荐或不愿意推荐,无保留或有所保留的推荐、普通推荐或极力推荐,必须明确,当然极力推荐为最好。以上六项是任何一封推荐信所必须包括的,缺其中任意一项则都会失去函件应有的功能或会大大降低推荐的效果。
|